Толстый демон. Часть 1. Мы вместе! - Страница 14


К оглавлению

14

Пусть временами и очень желчную.

— Зачем, ты говоришь, уезжаешь?

— Деловая встреча, — Алла не удержалась и аппетитно захрустела печенюшкой. — Госпожа Фокс предлагает вложить в ее предприятие небольшую сумму, чтобы лет через десять получить прибыль в десятки, если не сотни раз больше. «Миракл Филд» занимается генмодифицированной древесиной, выращивает измененные деревья ценных пород и продает их на рынке. Слишком выгодное предложение, чтобы от него отказываться. Вкладывать деньги в завод я пока что не готова, хочу немного диверсифицировать бизнес.

Внутренне она не решила, стоит ли рисковать оборотными средствами. «Крысу» из числа менеджеров вычислить удалось, однако служба безопасности не сумела определить, на кого он работает. Если на себя, то можно увольнять, если же на кого-то из недругов… Лучше повременить. Предстоящая поездка должна помочь сделать окончательный выбор.

— Директора не Эллис зовут? — улыбнулся с набитым ртом Шурик. — А заместителем у нее случайно не Бэзил Кэт?

— Откуда ты знаешь? — удивилась женщина.

Парень подавился колбасой.

— Что, в самом деле?

— Да. Эллис Фокс, исполнительный директор российского филиала «Голд Миракл Групп».

Шурик перестал жевать и уставился на собеседницу с непонятным выражением лица. Нечто средним между чувством собственного превосходства и состраданием к убогому. Он откашлялся и неожиданно выдал:

— У нас одно время были очень популярны человеческие тесты. Психология, природные склонности детей, уровень интеллекта. И знаешь, что выяснилось? Ни у одного дханна ай-кью не опускается ниже сотни.

— Ты к чему это говоришь? — подозрительно поинтересовалась одетая в домашний халат бизнес-леди. — Откуда такая внезапная смена темы?

— Даже торжествовать неохота, — вздохнул Шурик. — Миракл Филд, Эллис Фокс, денежное дерево… На твоем месте я бы трижды подумал, стоит ли вкладывать деньги в компанию «Поле Чудес» под руководством Алисы Лисы и Базилио Кота.

Алла замерла, не донеся кружку с чаем до рта. Ей потребовались минуты две на осмысление и еще столько же — чтобы поверить в очевидное. Надо же так лопухнуться! Почему ни она, ни один из множества экспертов, с которыми она разговаривала, просто не взяли и не перевели английские имена на русский? Причем ее дружно уверяли в необычайной перспективности проекта. Совпадение? Настолько полное? Бред.

Хотелось ругаться в полный голос.

— Труднее всего заметить очевидные вещи, — сочувственно-ехидно улыбнулся Шурик. — Что делать собираешься?

— Олега на них натравлю. Пусть разбирается.

Парень тоскливо оглядел опустевший стол, аккуратно смел хлебные крошки в ладонь и закинул их в рот. Только потом раздумчиво предложил:

— Давай-ка лучше вместе съездим к ним в офис. Есть у меня родственник, любитель шуток на грани. Знакомый стиль. Если Рамиааль затеял очередную авантюру, он наверняка может поведать нечто интересное. Да и просто будет полезно представить тебя одному из сородичей. Так сказать, пора начинать постепенно «выводить в свет».

— Это точно он?

— Нет. Поэтому я и хочу сам проверить.

В офисе царил почти осязаемый аромат классической британской респектабельности. Строгие интерьеры, выдержанные в темно-коричневых тонах, тяжелая кожаная мебель и висящие на стенах картины наводили на мысли о добропорядочности и больших деньгах местных хозяев. Разместилась «Миракл Филд» в престижном здании в центре Москвы, с высокой арендной платой, пускали туда не каждого. Говоривший с легким акцентом секретарь, одетый в консервативного кроя костюм, предложил гостям присесть в уютные глубокие кресла. Он быстро принес крохотные чашечки кофе, печенье на подносике и обещал проводить посетителей к руководству в самое ближайшее время. Причем извинялся, что не может сделать этого прямо сейчас.

Спортивный костюм, надетый на Шурике, ни капли его не смутил. Более того: во время разговора мужчина — кстати сказать, довольно молодой, но какой-то низенький, нервный, с горбатым носом-шнобелем и печальными выкаченными глазами — обращался исключительно к толстяку, демонстрируя всяческое уважение и в упор игнорируя недовольство Аллы. Парень воспринимал почести самими собой разумеющимися, словно иначе и быть не могло — он сразу почувствовал знакомый ток силы, пронизывающий встретившего их человека. Чужой силы, заемной.

— Рамиааль старше меня раза в четыре, он родился спустя год после Французской революции, — поучал дханн спутницу во время поездки. — К людям он в целом относится неплохо. Но этикет нарушать все-таки не стоит, может рассердиться. Запомни — в разговор не влезай, обращаясь, перед именем произноси «могущественный». Первой не заговаривай, только отвечай на вопросы. Словом, веди себя так, как будто перед тобой высший чиновник из Кремля.

— Знаю-знаю, — прикинулась Алла дурочкой. — Они к папе иногда приезжали денег просить.

— Тогда считай, что перед тобой бог, — не поддержал шутки парень. — Кое-кому из моих предков до сих пор жертвы приносят. На их фоне Рамиааль — демократ покруче американских сенаторов.

Шурик впервые после той ночи, когда она согласилась стать его принятой, заговорил о родственниках. Прежде рассказывать о своем прошлом он избегал. Описывал историю и обычаи, объяснял структуру общества и истоки традиций, скрупулезно перечислил последствия, вызываемые связью между дханном и избранным им человеком. Однако о себе он не рассказал практически ничего. Словно читал сухой, сжатый, обезличенный доклад на определенную тему. Да и сейчас не слишком откровенничал — только упомянул, что любитель шуток, возможно, скрывающийся под маской сотрудника иностранной фирмы, принадлежит к одному с ним роду, но к другой семье. Прежде они встречались в доме родителей Шурика, Рамиааль приезжал к ним по делам и одно время гостил довольно часто. Судя по всему, толстяк если не считал кузена другом, то симпатизировал ему точно.

14